Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entertainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use.
小草影院韩国电影神马影院光棍影院星空影院终极父女冷月剑无言超级语文课第三季犯罪读者俱乐部情非情你好陌生人风满楼2015朋友感恩节生死之间窈窕赌女2四季拉面物语黑衣人郑肯:因为有你,生命才完整寻访千利休亚瑟王神剑继续前行2017我推的孩子实习医生风 第十季亲密搭档:无敌律师鬼话刘易斯探案第一季离婚快乐第二季费城永远阳光灿烂第四季
都没有第一季拳刃那个冠军厉害。
第九集有个牛人,和那个拳刃冠军有得比。
大马士革赢一半
比第一季有新意!原料以及测试都更具观赏性;可惜b站熟肉太渣,莫名其妙cut掉了一部分测试。And finally a female candidate shows up!!
本貝克和道格馬凱達不會用劍。。
这集更好看
第二季将锻造匕首的环节提升了难度,拆汽车做刀还是蛮好玩的。
[23]
铸刀不仅考验技术,也考验心态
持续加热的沸腾继续中!好沉浸的体验
外!这季下场来参赛的评委是不是有点多啊
淬火拿下特别期待
根本停不下来
伊利亚……解开秀发……甩一甩……哈哈哈哈哈!大家为毛要脸红!还有Wil声音其实还有点稚气未脱,特别笑起来嘎嘎嘎的很可爱!
it will kill
好看好看,第二季水平明显高了
真上瘾啊
快把那炉火烧得通红,趁热打铁才能成功.Vol 2,终于有女性bladesmith了!/(7.0/10.0)
铁与血汗,异常硬汉风,然而评委异常暖心,选手非常友好。不适合练听力,因为听着学不到单词,还会耳鸣。
波斯圆月弯刀来自埃塞俄比亚这个还真是第一次听说,涨知识了